Еда и традиции для празднования японского Дня защиты детей

Японский День защиты детей является национальным праздником, который отмечается 5 мая в Японии. На японском языке этот праздник известен как «kodomo no hi». Кодомо означает ребенка, нет средств, а привет означает день. Праздник буквально означает «день для детей». Цель этого праздника - отпраздновать и пожелать счастья и благополучия всех детей.

До 1948 года японский детский день был известен как «танго без секку», ознаменовавший сезонные изменения и начало лета или сезон дождей ... Более известный как «цую» в Японии. Tango no sekku также упоминается как День мальчиков или Праздник баннеров. Позднее праздник был заменен на День защиты детей, чтобы отпраздновать счастье и хорошее здоровье обоих мальчиков и девочек.

Как и в случае со многими японскими праздниками, Детский день часто празднуется с уважаемыми временем традициями и, конечно же, едой. В случае праздника многие традиционные блюда - сладкие десерты, которыми могут наслаждаться дети. Ниже вы найдете информацию о традициях детей и еде.

  • 01 из 07

    Гогацу Нинё и Кабуто (майская кукла и воинский шлем)

    Гогацу Нинё (Самурайская кукла) Показан с Кабуто (Воинский шлем). © Hideki Ueha

    Японские семьи демонстрируют воинские шлемы под названием «kabuto» на японском языке, а также куклы самураев, известные как «gogatsu ningyo» или майские куклы. Гогацу означает пятую луну в лунном календаре или в мае месяце, а ньио означает куклу. Кукла символизирует силу и мужество, особенно для мальчиков, в то время, когда Японский детский день все еще был известен как День мальчиков.

  • 02 из 07

    Кои Нобири (Carp Streamers)

    Кои Нороби (Carp Streamers). Keith Tsuji / 22 апреля 2013 г. / Getty News Images

    В дни, предшествующие 5 мая или Дню защиты детей, семьи с мальчиками в своей семье будут выращивать красочные баннеры в форме карпа. Один карп будет представлять каждого мальчика в семье, начиная с старшего в верхней части знамена. На ветру эти карпы, кажется, плавают в небе, что символизирует силу мальчиков.

  • 03 из 07 Чимаки - Японские пельмени

    Чимаки (японская пельмени). © Джуди Унг

    Chimaki - это японский клейкий рисовой клецкан, который завернут в бамбук, банан или тростниковый лист и пару. Он происходит от китайского липкого риса, известного как «zongzi». В японской кухне есть две вариации химаки. Первый тип вкусный и наполненный различными комбинациями мяса и овощей. Второй тип - сладкий десерт. Сладкие химаки можно изготавливать с различными ингредиентами; например, клейкий рис, сладкий красный фасоли желатин, известный как «йокан», или кудзу ... БОЛЬШЕ порошка.

  • 04 из 07

    Kushi Dango (Sweet Mochi на шашлыках)

    Kushi Dango (Sweet Mochi on Skewers). © Джуди Унг

    Отличная закуска, которую наслаждаются как для детей, так и для взрослых - маленькие круглые рисовые лепешки на шампурах, известные как киши-данго. Для Дня защиты детей, кафе, супермаркеты и магазины wagashi будут продавать трехцветный куши-данго. Розовые и белые цветные моти сделаны со смесью Джошинко (японской рисовой муки) и ширатамако (сладкая клейкая рисовая мука). Текстура этого мягко-сладкого денго гладкая, слегка влажная на ощупь и обладает упругой природой.

    Продолжить до 5 из 7 ниже.
  • 05 из 07

    Кашива Моти

    Кашива Моти (рисовый торт с начинкой из красной фасоли, обернутой дубовым листом). © Judy Ung

    Kashiwa mochi - рисовый торт, наполненный сладкой красной фасолью и обернутый в маринованный дубовый лист (кашива). В некоторых регионах Японии рисовый торт заполнен сладкой мисо-основанной пастой из белого фасоли, известной как «мисо-а». Весной, до 5 мая, многие японские супермаркеты продают готовые монеты kashiwa. Хотя можно приготовить этот вагаши (японское кондитерское изделие) дома, часто бывает трудно приготовить маринованные дубовые листья или сделать их дома. Некоторые кашива моти ... БОЛЬШЕ продается в супермаркетах, используют свежие дубовые листья и слишком горькие и не съедобные. Эти листья удаляют перед тем, как наслаждаться рисовым пирогом.

  • 06 из 07

    Вагаси и мочи (сладости и рисовые торты)

    Десерты японского детского дня. © Judy Ung

    По мере приближения японского Дня защиты, сладкие магазины, кафе и супермаркеты в Японии и на Западе продают разнообразные десерты, чтобы отпраздновать этот особый праздник. Многие традиционные десерты включают сладкий клейкий рис или муку, сладкие красные бобы или белые бобы, семена кунжута, порошок зеленого чая matcha и кукурузу. Фотография, слева направо: 1. suama mochi, 2. inaka manju, 3. goma dango, 4. kintsuba, 5. kashiwa yomogi mochi.

  • 07 из 07

    Kabuto Namagashi

    Намагаси - это японский «вагаши», который является десертом, который используется во время японских чайных церемоний. Намагаши часто изготавливают из клейкого риса или «мочи» (рисового пирога) и наполняются такими ингредиентами, как паста из сладкой красной фасоли, желатины из красной или белой фасоли или желе из фруктов. Намагаши обычно изготавливают без консервантов, а его текстура очень мягкая и нежная. Его текстура указывает на то, что она содержит больше влаги, чем другие типы вагаши. В ознаменование японского ... БОЛЬШЕ Дня детей (ранее Boy's Day), kabuto namagashi выполнен в форме самурайского шлема. «Кабуто» означает шлем на японском языке.